ترجمے کی مضحکہ خیز غلطی، بھارتی ریلوے سٹیشن پر لگا بورڈ وائرل

ترجمے کی مضحکہ خیز غلطی، بھارتی ریلوے سٹیشن پر لگا بورڈ وائرل

رانچی(نیٹ نیوز)بھارت کی ایک لوکل ٹرین پر لگے سائن بورڈ کی تصویر سوشل میڈیا پر وائرل ہوگئی ہے جس میں ترجمے کی مضحکہ خیز غلطی کی گئی۔۔۔

 سائن بورٹ پر بھارت کے مضافاتی علاقے ہٹیا کا ملیالم زبان میں قاتل کے طور پر ترجمہ کیا گیا ہے۔ ہٹیا-ایرناکولم ایکسپریس ہفتہ وار رانچی اور ایرناکولم شہروں کے درمیان چلتی ہے۔ اس ٹرین کے نام ہٹیا کا ملیالم زبان میں Kolapathakam ترجمہ کیا گیا ہے جس کا مطلب قاتل ہے ۔بورڈ کی تصویر انٹرنیٹ پر دیکھتے ہی دیکھتے وائرل ہوگئی۔ رانچی ڈویژن کے سینئر ڈویژنل کمرشل مینیجر نے مقامی نیوز کو بتایا کہ غلطی ہندی لفظ ہٹیا کے ساتھ الجھن کی وجہ سے ہوئی ہے کیونکہ بھارتی زبان میں لفظ ہتیا قتل کے طور پر بھی استعمال ہوتا ہے۔ انہوں نے بتایا کہ غلطی کے نمایاں ہونے کے بعد غلط نام کی تختی کو درست کردیا گیا ہے۔ سٹیشن کے بورڈز اور ٹکٹوں پر نئے نام کو دیکھ کر مسافر الجھن میں پڑگئے تھے۔ آن لائن تضحیک کے بعد ریلوے حکام نے فوراً ترجمے کو پیلے رنگ کے پینٹ سے چھپا دیا۔

Advertisement
روزنامہ دنیا ایپ انسٹال کریں